Generic filters
Cerca exacta
Cercar als títols
Cercar en el contingut
Search in excerpt
Categories
Fotos
Poemes
Viatges

Exercici IV

Exercici_4_Lluis_Ribes_i_Portillo
(sense títol) – Lluís Ribes i Portillo (cc)

(exercici IV)

Estic a l’ordinador

i només sento soroll

les paraules s’amaguen darrere els pensaments

 

pensaments congelats davant llum cegadora no tenen res

a dir i el dia es fa de nit.

 

Tecles

sense criteri

quan la lluna diu adéu

mentre la foscor torna i l’arbre fa coixí.

 

Somiar és poesia

però sense ser-ho

omplint-me de tristor

quan m’aixeco

al matí

.

Lluís Ribes i Portillo

Exercici I

exercici_1_Lluis_Ribes_Portillo
(sense títol) – Lluís Ribes i Portillo (cc)

(exercici I)

Amunt la muntanya
una margarida
música fa.

Ja és primavera
i a caminar torno
amb la motxilla plena.

Deixo les palmeres
i entro al camp
sentint la música,
fa sol.

Entre móres
continua el camí
i la fam omplo
de dolç aliment.

Sento un murmuri:
somriu!,
m’ofego,
me’n surto.

Amunt, les cames cremen,
s’amaga la marmota
i content
la mar contemplo.

Però l’amor és somni
quan bufa el vent
la margarida s’emporta
i la música s’apaga.

fa fred

Lluís Ribes i Portillo

 

Enigma

Abajo la primera copia de “La màquina de vermell” tras el secado y el barnizado preparada para ser enmarcada y luego viajar hasta su destino final: Edimburgo. Una de las impresiones más difíciles de mis fotografías que he tenido que realizar. Sin duda su propietario la disfrutará durante muchos años. ¿Queréis conocer donde está esta máquina …

Llegir més…

Por qué vivo…

Ll_Lluis_Ribes_Portillo
“Ll” – Lluís Ribes i Portillo (cc)

[Pourquoi que je vis…]

“Pourquoi que je vis
Pourquoi que je vis
Pour la jambe jaune
D’une femme blonde
Appuyée au mur
Sous le plein soleil
Pour la voile ronde
D’un pointu du port
Pour l’ombre des stores
Le café glacé
Qu’on boit dans un tube
Pour toucher le sable
Voir le fond de l’eau
Qui devient si bleu
Qui descend si bas
Avec les poissons
Les calmes poissons
Ils paissent le fond
Volent au-dessus
Des algues cheveux
Comme zoizeaux lents
Comme zoizeaux bleus
Pourquoi que je vis
Parce que c’est joli.”
Boris Vian

[Por qué vivo …]

“Por qué vivo
Por qué vivo
Por la pierna ámbar
De una mujer rubia
Apoyada en la pared
A pleno sol
Por la vela redonda
De un barco picudo del puerto
Por la sombra de los estores
El café helado
Que se bebe en un vaso de tubo
Por tocar la arena
Ver el fondo del agua
Que se vuelve tan azul
Que baja tan abajo
Con los peces
Los tranquilos peces
Pacen en el fondo
Vuelan por encima
De las algas cabellos
Como pájaros lentos
Como pájaros azules
Por qué vivo
Porque es bonito.”

Boris Vian

 

Mar de cotó

Mar_de_coto_Lluis_Ribes_i_Portillo
“Mar de cotó” – Lluís Ribes i Portillo (cc)

Seus al cantó,
vols saber de mi,
vull saber de tu,
no sé pas perquè.

Si sabem que ens estimem
què volem més per estimar-nos?
La nit del destí
la mar de cotó.

Lluís Ribes i Portillo » Pàgina 2

Lluís Ribes

Fer arribar la vida digital a la gent és la meva dedicació, la fotografia allò amb el que més m'agrada expressar-me i de la poesia un constant aprenentatge. Aquesta web va començar el 2005 i recull aquestes inquietuds i d'altres que he volgut compartir.

Si vis amari, ama